|
Ihr Warenkorb ist leer
Preise zzgl. Fracht. Umsatzsteuer / Zoll kann je nach Lieferland unterschiedlich sein.
Warenkorb / Kasse
|
VŠEOBECNÉ OBCHODNÍ PODMÍNKY
firmy
Mayerosch Off Road Reifen GmbH & Co. KG
§ 1 Sféra platnosti / Definice pojmů
Tyto všeobecné obchodní podmínky platí pro všechny kupné smlouvy, uzavřené mezi firmou Mayerosch Off Road Reifen GmbH & Co. KG („Mayerosch“) a zákazníkem formou dálkového odbytu.
Pojem „spotřebitel“ se v těchto VOP/ AGB použije ve smyslu § 13 německého občanského zákoníku (BGB), pojem „podnikatel“ se použije ve smyslu § 14 německého občanského zákoníku (BGB). Zákazník ve smyslu těchto obchodních podmínek je jak spotřebitel, tak i podnikatel.
Odchylné, odporující nebo doplňující obchodní podmínky zákazníka nejsou součástí smlouvy, ledaže, by firma Mayerosch s jejich platností výslovně a písemně souhlasila.
§ 2 Uzavření smlouvy
Zákazník si může ve Webshopu firmy Mayerosch vybírat ze sortimentu výrobků firmy Mayerosch, zejména pneumatiky, a tyto přes button „nákupní koš“ sbírat a ukládat do takzvaného nákupního koše. Stisknutím buttonu „přihlášení a k pokladně“ (popř. "k pokladně" je-li zákazník už přihlášen) se odevzdá závazná návrh kupní smlouvy ke koupě zboží, nacházejícího se v nákupním koši. Před odesláním objednávky může zákazník kdykoliv změnit údaje a data a může se na ně také podívat a je zkontrolovat. Tento návrh kupní smlouvy se může však odevzdat a předat pouze tehdá, když zákazník kliknutím na button „VOP/AGB jsem si přečetl(a) a akceptuji je“ tyto smluvní podmínky akceptoval, a tím je přibral do své kupní smlouvy. Poté zašle firma
Mayerosch zákazníkovi emailem automatické potvrzení o příjmu, ve kterém je ještě jednou uvedena objednávka zákazníka a které si zákazník může pomocí funkce „tisknout“ emailového programu vytisknout. Automatické potvrzení o příjmu pouze dokumentuje, že firma Mayerosch obdržela objednávku zákazníka a nepředstavuje žádné převzetí návrhu kupní smlouvy. Smlouva se uzavře až podáním prohlášení o převzetí prostřednictvím firmy Mayerosch, které se zákazníkovi zašle zvláštním emailem nebo zasláním zboží.
§ 3 Ceny a platební podmínky
Všechny ceny, uvedené ve Webshopu firmy Mayerosch, v emailu, nebo se kterými se prohlásí souhlas, nebo uvedené v potvrzení o odeslání zboží, nebo jinak uvedené ceny, se rozumí jako ceny včetně v Německu platné zákonné daně z obratu.
Za upomínky, vyjma upomínky odůvodněné opožděním, se pobírá poplatek ve výši o € 2,50. Důkaz, že vznikly vyšší nebo nižší náklady, se přenechává stranám.
Při platbě formou inkasa, nebo při platbě kreditní kartou se Vaše konto zatíží, jakmile zboží opustí náš sklad.
§ 4 Dodávka a přepravní náklady
Pokud nebylo sjednáno jinak, nese zákazník přepravní náklady. Při objednávkách přes Webshop jsou přepravní náklady uvedené na příslušných stranách nabídek. Vzniklé další náklady při dodávkách do ciziny (jako celní poplatky, daně, poplatky a podobně) nese zákazník.
Odeslání zboží následuje prostřednictvím balíkové služby popř. spedicí.
Octne-li se firma Mayerosch s dodávkou v opoždění, je zákazník oprávněn k odstoupení od smlouvy až po neúspěšném uplynutí firmou Mayerosch stanovené přiměřené dodatečné lhůty.
Je-li zákazník podnikatelem, přechází při dodávkách podnikately nebezpečí předáním zboží firrmy Mayerosch na speditéra zákazníka.
§ 5 Právo odvolání
Je-li zákazník spotřebitelem a uzavřel smlouvu výhradně za použití telekomunikačních prostředků, má tím tak právo odvolání podle následujícího poučení.
Poučení o odvolání
Právo odvolání
Vaše prohlášení o smlouvě můžete odvolat do dvou týdnů bez uvedení důvodů formou textu (např. dopisem, faxem, emailem) nebo - bude-li Vám věc předaná před uplynutím lhůty - vrácením věci formou retour. Lhůta začíná po obdržení tohoto poučení formou textu, avšak ne před doručením zboží přijemci (při opakovaných dodávkách stejného zboží ne před doručením první části dodávky) a také ne před plněním našich informačních poviností podle § 312c odst. 2 německého občanského zákoníku (BGB) ve spojení s § 1 odst. 1, 2 a 4 německého občanského zákoníku o informačních povinnostech (BGB-InfoV), jakož i našich povinností podle § 312e odst. 1 věta 1 německého občanského zákoníku (BGB) ve spojení s § 3 německého občanského zákoníku o informačních povinnostech (BGB-InfoV).
K zachování lhůty odvolání stačí včasné odeslání odvolání nebo věci. Odvolání je třeba zaslat na adresu:
Mayerosch Off Road Reifen GmbH & Co.KG
Hohe Straße 10
Gewerbegebiet Am Taubenbaum
D-61231 Bad Nauheim
Fax. +49 (0) 60 32 / 70 68 63
E-Mail: info@mayerosch.de
Důsledky odvolání
V případě účinného odvolání se musí přijatá plnění obou stran vrátit zpět a popř. ztáhnuté zisky (např. úroky) vydat. Nemůžete-li nám přijaté plnění vrátit zpět celkem nebo jenom částečně, nebo pouze v zhoršeném stavu, musíte nám popř. zaplatit náhradu hodnoty. V případě přenechání věcí toto neplatí, jestliže zhoršení věci je možné výlučně vyvodit z kontroly - která by byla možná ve Vašem skladu. Jinak můžete zabránit povinnosti náhrady hodnoty za zhoršení věci, vzniklé neřádným používáním věci tak, že zacházíte s věcí jako se svým majetkem a opominete vše, co by mohlo její hodnotu omezit. Věci, schopné zaslání formou balíku, se musí zaslat zpět na naše riziko. Nesete náklady za zpětnou zásilku, když dodané zboží odpovídá objednanému zboží a nepřesahuje-li cena zpět zaslané věci částku 40 Euro, nebo, jestliže jste při vyšší ceně věci neprokázal(a) k době odvolání protivýkon nebo smluvně sjednanou splátku. V opačném případě je pro Vás zaslání zpět zdarma. Věci, neschopné zaslání formou balíku, se u Vás vyzvednou. Povinosti k náhradě plateb se musí splnit během 30 dnů. Lhůta začíná pro Vás odesláním Vašeho prohlášení o odvolání nebo odesláním věci, pro nás s jejím příjmem.
Konec poučení o odvolání.
Právo na odvolání neexistuje u těch dodávek zboží, které bylo pro zákazníka zhotoveno dle jeho specifikací, nebo bylo jednoznačně zhotoveno na osobní potřeby zákazníka, nebo na základě jeho vlastností nehodí pro zpětnou zásilku.
§ 6 Vyřízení zpětné zásilky
Pokud se zákazník neodvolal formou zaslání zboží zpět, nabízí firma Mayerosch namísto zpětného zaslání zboží zákazníkem, nechat zboží vyzvednout u zákazníka prostřednictvím firmy Mayerosch, pokud se už beztoho nejedná o věc, která není schopná zaslání formou balíku, které se stejně vyzvednou. K tomu se může zákazník spojit s firmou Mayerosch pod, v § 5 uvedenými kontaktními údaji.
Výkon práva odvolání nezávisí od využití servisu vyzvednutí.
§ 7 Vzájemné vyúčtování / retenční právo / výhrada vlastnického práva
Zákazník může z důvodu vlastních nároků vzájemně vyúčtovat pouze tehdá, pokud byly jeho pohledávky pravomocně zjištěné, nesporné nebo uznané. Retenční právo je vyloučeno, pokud se zakládá na nárocích z jiného smluvního poměru. Firma
Mayerosch zůstává až do úplného splacení kupní ceny majitelem prodaného zboží. Další prodej koupeného zboží před úplným splacením kupné ceny odporuje výslovně podmínkám firmy Mayerosch.
§ 8 Ručení za věcné nedostatky
Věcné nedostatky odstraní firma Mayerosch během přiměřené lhůty (dodatečné plnění). K tomuto dojde tehdá, je-li zákazník spotřebitelem, podle jeho volby odstraněním nedostatku (dodatečná oprava) nebo bezzávadným výkonem (dodání bezzávadného zboží – náhradní dodávka). Je-li zákazník podnikatelem, má právo volby mezi dodatečnou opravou a náhradní dodávkou prostřednictvím firmy Mayerosch. Když dodatečné plnění zlyhá, dnebo není možné jej očekávat od zákazníka, nebo bude-li zamítnuto firmou Mayerosch, nebo je-li oprávněný z jiných důvodů za uvážení zájmů obou stran, má zákazník neomezeně právo na odstoupení od smlouvy, nebo snížení ceny, jakož i popř. na uhrazení škody a na náhradu výloh. Právo na odstoupení od smlouvy nepozůstává však tehdá, pokud se jedná pouze o nepatrný věcný nedostatek.
Je-li nedostatek zastupitelný firmou Mayerosch, omezí se nárok zákazníka na náhradu škody podle § 280 německého občanského zákoníka (BGB) na náhradu škody za samotně prodanou věc a za takové škody, za které firma Mayerosch výslovně a písemně převzala povinnost ručení.
Záruka u zboží, dodaného firmou Mayerosch pozůstává pouze tehdá, když byla tato vysloveně uvedená a prohlášená v potvrzení objednávky k danému výrobku.
§ 9 Ručení
Nároky zákazníka na náhradu škody jsou vyloučeny. Z toho se vyjímají nároky zákazníka na náhradu škody z důvodu ohrožení života, poranění na těle, ohrožení zdraví, nebo porušení podstatných povinností, vyplývajících ze smlouvy (základní povinnosti), jakož i ručení za jiné škody, které se zakládají na úmyslném nebo hrubém porušení povinnosti ze strany firmy Mayerosch, jejich zákonných zástupců nebo pomocníků plnění. Podstatné smluvní povinnosti jsou takové, kterých splnění je potřebné pro dosažení cíle smlouvy.
Při porušení podstatních smluvních povinností ručí firma Mayerosch pouze za smluvně typické, předvídavé škody, jestli-že byly tyto způsobené nedbale, ledaže, by se jednalo o nároky zákazníka na náhradu škody z ohrožení života, poranění na těle, nebo ohrožení zdraví.
Omezení bodů 1a 2 platí také v prospěch zákonných zástupců a pomocníků plnění firmy Mayerosch, uplatňují-li se nároky přímo vůči těmto.
Předpisy zákona o ručení za výrobek zůstanou nedotčeny.
§ 10 Promlčení
Nároky z důvodu závadnosti dodaného zboží jsou promlčeny odchylně od § 438 odst. 1 č. 3 německého občanského zákoníku (BGB) po roce od dodání věci zákazníkovi, pokud je zákazník sám podnikatelem. Je-li zákazník spotřebitelem, jsou nároky promlčeny po dvou letech od dodání zboží.
§ 11 Povinnosti výtky/reklamování
Je-li zákazník sám podnikatelem, je povinný, neprodleně po dodání zboží toto zkontrolovat a u firmy Mayerosch písemně reklamovat, je-li toto případně závadné ve smyslu §§ 434, 435 německého občanského zákoníku (BGB). Toto neplatí, jedná-li se o skrytý nedostatek. Tu samou povinnost kontroly a reklamování má zákazník z hlediska odchylek v množství. Nesplní-li zákazník tuto kontrolní a reklamní povinnost, nemůže z důvodu závadnosti nebo odchylky v množství více vyvozovat svá práva.
§ 12 Ochrana dat
Firma
Mayerosch shromažďuje data zákazníka v rámci vyřízení smluv. Dbá přitom na předpisy Spolkového zákona o ochraně dat a zákona o telemédiích. Bez souhlasu zákazníka shromažďuje, zpracovává a používá firma Mayerosch skupinová a uživatelská data zákazníka pouze tehdá, pokud je to potřebné k vyřízení smluvního poměru a pro používání a zúčtování teleslužeb.
Bez souhlasu zákazníka nepoužije firma Mayerosch data zákazníka za účelem reklamy, průzkumu trhu nebo průzkumu veřejného mínění.
Zákazník má kdykoliv možnost, vyvolat v jeho profilu svá data, uložená do paměti pod buttonem „mé konto“ a tyto také změnit. V ostatním se ve vztahu na souhlas zákazníka a další informace ke shromáždění dat, jejich zpracování a použití odkazuje na prohlášení o ochraně dat, které je možné vyvolat kdykoliv na Webové stránce firmy Mayerosch přes button „ochrana dat“ ve formě tisku .
§ 13 Závěrečná ustanovení
Právní vztah zákazníka s firmou Mayerosch podléhá právu Spolkové republiky Německo za vyloučení UN-kupního práva (CISG).
Pokud je zákazník samotným kupcem, je pro všechny spory místně příslušný soud v místě sídla firmy Mayerosch. Firma Mayerosch je však oprávněná, žalovat zákazníka také u jeho všeobecně příslušném soudu.
|